1.[z-qhx] (H) [qhx] (H) [xhds] (H) [stls] (H) [tacs] (H) [db] (H) [gfv] (H) [news] (H) - 2.DOWNLOAD TaiLieu - 3. VUOT TUONG LUA - 4.[Chu Viet] - 5.[Audio] 6.[SuThat] (10.H_mt) (11.H_qh)

samedi 2 juin 2007

Hội thảo về dự luật di dân mới

Hội thảo về dự luật di dân mới
Friday, June 01, 2007


Hình bên: Ông Nam Lộc (phải) cùng Luật Sư Daniel Huang (phải) thuộc Trung Tâm APALC và ông Ðức Nguyễn, giám đốc chương trình của Hiệp Hội OCAPICA, trình bày về dự luật di trú mới và sáng kiến “Tell Congress.” (Hình: Trung Ðỗ/Người Việt)

Nguyễn Ngọc Chấn/RadioVNCR.com

WESTMINSTER, California (VNCR) - Một cuộc hội thảo quy tụ hơn 200 đồng hương Việt Nam đã diễn ra sôi nổi về đề tài dự luật di dân mới, đang được thảo luận tại Thượng Viện và được Tòa Bạch Ốc ủng hộ. Cuộc hội thảo do Trung Tâm Luật Pháp Người Mỹ Gốc Á Châu Thái Bình Dương (Asian Pacific American Legal Center - APALC) tổ chức tại phòng sinh hoạt nhật báo Người Việt chiều Thứ Năm 31 Tháng Năm.

Phía diễn giả có ông Nguyễn Nam Lộc, giám đốc cơ quan di trú nhập tịch USCC, Los Angeles; Luật Sư Daniel Huang, thuộc trung tâm APALC; ông Ðức Nguyễn, giám đốc chương trình của Hiệp Hội OCAPICA, cùng một số các luật gia khác sắc tộc trong vùng.

Theo ông Nam Lộc, một dự luật đang được bàn cãi sôi nổi trước lưỡng viện Quốc Hội Hoa Kỳ mà theo ông, nếu được bầu thuận thì sự thiệt thòi lớn nhất sẽ về phía đồng hương Việt Nam chúng ta. Căn cứ theo dữ kiện đang diễn biến dồn dập mấy tháng qua, dự luật S. 1348 (Border Security and Immigration Reform Act) của năm 2007 đang được biểu quyết tại Thượng Viện Hoa Kỳ.

Dự luật này nhắm vào việc an ninh biên giới đã kéo theo việc cải tổ di trú được chia ra làm 7 phần chính:

Phần 1 trách nhiệm cho Bộ An Ninh liên hệ tới những điều kiện chiếu khán Y, dành cho những người làm việc tạm thời, visa Z dành cho những người đang ở Hoa Kỳ bất hợp pháp. Ðiều kiện gồm có:

- Phải mướn thêm 18,000 nhân viên tuần tra biên giới (Border Patrol).

- Phải xây chướng ngại vật cho xe cộ dài 200 miles và 370 miles hàng rào.

- 70 tháp canh có trang bị máy rada và máy quay phim ở biên giới phía Nam.

- Triển khai 4 máy bay không người lái với hệ thống hỗ trợ.

- Chấm dứt việc bắt rồi thả.

- Có phương tiện bắt giữ 27,500 người di dân lậu mỗi ngày.

- Tăng cường phương sách ngăn ngừa việc đi làm bất hợp pháp.

- Có khả năng để nhận và giải quyết đơn xin chiếu khán Z.

Phần 2, liên hệ tới quy định cho việc chấp hành luật di trú trong nội địa. Luật lệ và hình phạt khắt khe hơn về vấn đề:

A. Những ngoại kiều đã từng phạm pháp.

B. Nới rộng định nghĩa tội đại hình trầm trọng (Aggravated Felony).

C. Tội ác băng đảng.

D. Gian lận luật di trú như cưới hỏi giả để hưởng quyền di trú.

Phần 3 liên quan tới việc mướn nhân viên di dân bất hợp pháp, bằng cách gia tăng hình phạt và thay đổi luật, bắt buộc chủ nhân phải xác minh tình trạng di trú của nhân viên.

Phần 4 quy định việc lập diện Y visa cho nhân viên làm việc tạm thời để giải quyết sự cần nhân viên cho tương lai.

Phần 5, quy định việc thay đổi hệ thống cấp thẻ thường trú nhân. Phần này cũng thay đổi việc bảo lãnh nhân viên qua hệ thống tính điểm. Phần này loại bỏ chương trình bảo lãnh thân nhân theo các ưu tiên đang được áp dụng hiện nay như ưu tiên 1, ưu tiên 2 B, ưu tiên 3 và ưu tiên 4. Các diện đều bị ảnh hưởng nặng ngoại trừ diện ưu tiên 2A tức vợ chồng và con cái dưới 21 tuổi của thường trú nhân. Phần này gây ảnh hưởng lớn lao cho cộng đồng di dân của chúng ta.

Phần 6, quy định lập ra diện visa Z, dành cho việc giải quyết những người đang trong tình trạng di trú bất hợp pháp.

Phần 7 quy định việc đồng hóa những người di dân mới và thường trú nhân v.v... vào đời sống Hoa Kỳ. Dự luật này có thêm mục miễn thi quốc tịch bằng Anh Ngữ cho những người trên 75 tuổi.

Theo sự trình bày rõ ràng của ông Nam Lộc, phần 5 của dự luật 1348 có tầm ảnh hưởng lớn nhất đối với đồng hương Việt Nam. Dự luật này sẽ loại bỏ các loại ưu tiên 1, 2B, 3 và 4, chỉ còn lại ưu tiên 2A được giữ lại với số chiếu khán cấp tối đa là 87,000 mỗi năm. Dự thảo luật sẽ dành riêng 440,000 chiếu khán để giảm bớt sự tồn đọng của những hồ sơ bảo lãnh theo diện thân nhân đã nộp trước Tháng Năm năm 2005 của các ưu tiên 1, 2B, 3 và 4.

Phần trình bày của ông Nam Lộc đi sâu vào các chi tiết từng diện ưu tiên hiện nay và ảnh hưởng trực tiếp tới họ, nếu dự luật này thành luật và, nếu được tổng thống ký thành sắc luật ban hành.

Trước những ưu tư của đồng bào tham dự, Trung Tâm Di Dân Gốc Á Châu Thái Bình Duơng đưa Luật Sư Daniel Huang tới đề nghị những giải pháp cấp bách để những thiệt thòi này không diễn ra hoặc giảm bớt được chừng nào hay chừng ấy.

Họ kêu gọi chúng ta cần phải tạo tiếng nói với các vị dân cử, qua chương trình “Tell Congress”. Trong chương trình “Tell Congress” này, các cử tri sẽ nói với các thượng nghị sỹ, dân biểu đại diện cho mình, nêu lên những câu chuyện từng cá nhân để các vị dân cử có dữ kiện trình bày trước lưỡng viện Quốc Hội.

Với sáng kiến “Tell Congress,” các nhà vận động bảo vệ chương trình bảo lãnh gia đình hy vọng sẽ khiến cho các vị dân cử biết được thực trạng các gia đình đang làm đơn bảo lãnh. Người di dân đóng góp thế nào cho xã hội Hoa Kỳ; khi họ bảo lãnh gia đình qua đây thì gia đình đóng góp thế nào cho Hoa Kỳ; đó là những điều các vị dân cử cần biết, trước khi thẳng tay cắt đứt mối liên hệ gia đình trong luật di trú.

Quí vị có những vấn đề bảo lãnh thuộc các diện bị ảnh hưởng bởi dự luật 1348, có thể gọi thẳng cho các dân biểu, nghị sỹ tiểu bang mình hoặc gọi vào Trung Tâm APALC nói tiếng Việt xin gọi số 1-800-267-7395, họ ghi nhận những mẫu chuyện đáng thương của mình để trình lên Quốc Hội.

Nếu là cư dân tiểu bang California, chúng ta có thể gọi điện thoại tới hai văn phòng hai thượng nghị sỹ là Barbara Boxer số 202-224-3553 và bà Dianne Feinstein. Mỗi tiểu bang, độc giả có thể liên lạc với các văn phòng địa phương lấy số điện thoại, gởi thư, email, điện thư tới văn phòng của họ. Tất cả chúng ta đều lên tiếng chắc hẳn họ phải lắng nghe nguyện vọng của cử tri nhất là sắp có những cuộc bầu phiếu quan trọng sắp diễn ra.

Trung Tâm Pháy Lý Á Châu cũng đưa ra thư mẫu để đồng hương gởi thẳng tới các vị dân cử với ngôn ngữ thật giản dị gióng lên tiếng kêu gào bắt buộc họ phải lắng nghe.

Sau phần trình bày của hai diễn giả có phần giải đáp các thắc mắc chung. Những câu hỏi có tính cách riêng lẻ, ông Nam Lộc đã ở lại rất lâu để thảo luận riêng với từng người trong cuộc.

Nếu còn thêm thắc mắc và muốn biết thêm các chi tiết về dự luật này, độc giả có thể liên lạc với ông NAM LỘC, (213) 251 3460 hoặc gọi Trung Tâm AALC nói tiếng Việt số 1-800-267-7395. (N.N.C.)

Aucun commentaire:

 
Model mtva Model mtva Vdict